29 julho, 2011

Futebol Espanhol

Semana corrida, blog vazio! Mas não podíamos deixar de dar nossa dica de sexta-feira, já virando tradição. E que tal se, agregadas à da lingua, viesse mais umas de novas formas de aprender espanhol?

Além de usar a sua rede social ou ferramentas da internet em outra língua para praticar, nada melhor que ter saber onde encontrar conteúdo para isso, seja virtual ou "real"... E nós da Usina Eólica gostamos bastante da Editora Disal e seu blog, de onde foram tiradas as expressões abaixo:



Apitar – pitar
Arremesso lateral – saque de banda
Árbitro – árbitro
Arquibancadas – gradas
Atacante – atacante o delantero
Baliza – meta, arco o portería
Bandeirinha – árbitro asistente
Barreira – barrera
Bola – pelota o balón
Campo – campo o cancha
Caneleira – canillera o espinillera
Capitão – capitán
Cartão vermelho/amarelo – tarjeta roja/amarilla
Chute – tiro
Chuteiras – botas (de fútbol)
Cobrança de falta/tiro livre – tiro libre (directo o indirecto)
Dopping – dopaje
Escanteio – saque de esquina
Esquema tático – esquema de juego
Estádio – estádio
Falta – falta
Futebol – fútbol o futbol
Ganhador – ganador
Gol – gol
Goleiro – portero, guardameta o arquero
Grama – césped
Grande área – áreas penales
Impedimento – fuera de juego, posición adelantada
Infração – infracción
Ingresso – entrada
Jogador – jugador
Jogo – juego
Partida – partido
Passe – pase
Pênaltis – penales o pênalti
Pequena área – área de meta
Perdedor – perdedor
Prorrogação – prórroga o tiempo extra
Regra – regla
Regulamento – reglamento
Reserva – suplente o sustituto
Retomada – reanudación
Time – equipo
Tiro de meta – saque de meta
Torcedor – hincha
Traves – palos o verticales
Travessão – travesano o larguero
Treinador – entrenador
Uniforme – indumentária
Volante – centrocampista, mediocampista o volante
Agora, unindo o útil ao agradável, que tal assistir os jogos deste final de semana com o audio em espanhol, e treinar sua habilidade del escuchar? :-P

Nenhum comentário: